next up previous contents
Next: この文書について... Up: WWW文書のための多言語ブラウザとそのサーバシステム Previous: 謝辞

参考文献

1
前田亮,藤田岳久,リースエイチュー,阪口哲男,杉本重雄,田畑孝一: 組み込みフォントを必要としないWWWのための多言語ブラウザ, ディジタル図書館,No. 4, p.21-25 (1995).
<URL:http://www.DL.ulis.ac.jp/DLjournal/No_4/maeda/maeda.html>

2
Maeda, A., Fujita, T., Choo, L. S., Sakaguchi, T., Sugimoto, S. and Tabata, K.: A Multilingual Browser for WWW without Preloaded Fonts, in Proceedings of International Symposium on Digital Libraries 1995, p.269-270 (1995).
<URL:http://mhtml.ulis.ac.jp/papers/isdl95/isdl95.html>

3
Sakaguchi, T., Maeda, A., Fujita, T., Sugimoto, S. and Tabata, K.: A Browsing Tool for Multi-lingual Documents for Users without Multi-lingual Fonts, in Proceedings of First ACM International Conference on Digital Libraries, p.63-71 (1996).

4
前田亮,藤田岳久,阪口哲男,杉本重雄,田畑孝一: WWW文書のための多言語ブラウザとそのゲートウェイサービス, 情報処理学会研究報告 (96-FI-44), Vol. 96, No. 116, p.1-7 (1996).

5
Berners-Lee, T., Connolly, D.: Hypertext Markup Language - 2.0, RFC 1866 (1995).
<URL:http://ds.internic.net/rfc/rfc1866.txt>

6
Fielding, R., Gettys, J., Mogul, J., Frystyk, H., Berners-Lee, T.: Hypertext Transfer Protocol -- HTTP/1.1, RFC 2068 (1997).
<URL:http://ds.internic.net/rfc/rfc2068.txt>

7
Yergeau, F., Nicol, G., Adams, G., Duerst, M.: Internationalization of the Hypertext Markup Language, RFC 2070 (1997).
<URL:http://ds.internic.net/rfc/rfc2070.txt>

8
Ohta, M., Handa, K.: ISO-2022-JP-2: Multilingual Extension of ISO-2022-JP, RFC 1554 (1993).
<URL:http://ds.internic.net/rfc/rfc1554.txt>

9
リースエイチュー: 多言語HTML文書ブラウザ, 図書館情報大学修士論文 (1996).

10
藤田岳久,前田亮,阪口哲男,杉本重雄,田畑孝一: 海外利用者のための日本語OPAC, ディジタル図書館,No. 6, p.32-39 (1996).
<URL:http://www.DL.ulis.ac.jp/DLjournal/No_6/take/take.html>


Akira Maeda
1997年11月12日 (水) 19時53分15秒 JST